Etimolohia e tercerô aussíliô
Buenô diâ. Con ehta comunicacion vamô a probar qe lâ lénguâ románicâ no remanecen der latin, sinó qe vienen toâ der japonè antíguo, como sû ermanâ de la cohta ocidentà africana. Pa nusotrô demohtrar la ipótesi ehtâ, mô vamô basao en un buen puñao palabrâ qe su orihe d'eyâ ê impepinablemente er mihmo qe er der término nipon.
Un ponè, la palabra "manga" [parte der vehtio qe tapa er brazo, usea: manga → brazo] tiene er mihmo venahe qe er vocablo "manga" en la herga lô dibujô animaô: lô dibujô se jacen con la mano y, como ê naturà, ar finà der brazo/manga, ehtá eso mihmo: la mano.
Otro caso interesante lo tenemô en la palabra "kimono", qe viene der mihmo étimo qe la ehpresion Qé mono! lesicalizaa en lâ lénguâ nuehtrâ. Ehto s’entiende si mô afijamô qe lô kimonô son mu bonicô y ehtán confecionaô con telâ carâ, rameaâ y de colorê briyantê.
Pasa otro tanto con argunô compuehtô como, un ponè, Fukuyama [yama de fuego], Yamamoto [bicicleta a motò (qe ê ande ehtá la yama), usea, motocicleta], Kawasaki [cf. catalán "cau a sac aquí", con perdera e la penúrtima sílaba, pa uno evitar la cacofonia], y asin.
Argunâ poblacionê otavia conservan nombrê mu clarô pa nusotrô, como seria er caso d'Osaka [osa mu grande → osanca], Kioto [qieto, tranqilo], Akita [aqí ehtá], Chiva [embra er xivo, cf. Xiva, localiá valenciana con er mihmo nombre], Amagasaki [amaga/ehconde er sake], etc.
Tamién ê mu interesante er caso e la palabra "sushi", qe tiene er cohnao suyo en "xuxe" u "xuxeria". Si bien lo primero ê una comia ehqisita, lo segundo ê toa la menuárria qe compran lô xiqiyô en lô kiohkô; lo qual qe ehtamô ante un caso ande se pue comprobar un corrimiento er sinnificao, fenómeno bien ehtudiao por lô linguihtâ.
Y ya pa terminar, y como demohtracion definitiva, tenemô dô vocablô inconfundiblê en to la família qe ehtamô ehtudiando -incluyendo lô idiomâ e la Ginea, la Patagónia y er Bierzo-, como son "papa" y "mama", qe no nesecitan mayorê ehplicacionê, pero qe, si juera mehtè, se pue decir qe son dô palabrâ niponâ veniâ d'América con lô tubérculô, cf. papâ fritâ, y la mitolohia: la (Paxa)mama.
07/01/08
Comentarios
Publicar un comentario